I noticed only a single thing then, but in looking at the hymn again in order to write this post, I found a handful of others.
The tune is "Yigdal." Here's the first phrase:
In the eighth verse, the text here is "The God who reigns on high." "High" is sung to the highest pitch in the phrase (C), musically giving an impression of this.
The third phrase:
In the second verse, the text here is "From earth I rise and seek the joys." "From earth I rise" is sung to an ascending group of notes (G Ab Bb C), giving a sense of this "ris[ing]."
The sixth phrase:
In the sixth verse, the text here is about the Promised Land: "And oil and wine abound." Both "oil" and "abound" are sung with melismas (F G and F F E, respectively), both of which give a musical impression of the ample supply.
In the eighth verse, the text here is "And evermore shall be," describing God with a phrase adapted from Revelation 4:8 ("Who was and is the same / And evermore shall be"). Here, "evermore" is sung with a melisma (F G Ab Bb C). Because the word is stretched out, there's something of a sense of that long period of time.
The seventh phrase:
In the sixth verse, describing the Promised Land, the text here is "And trees of life forever grow." Similar to "evermore" mentioned above, "forever" is sung with a melisma (Bb C Bb C), giving a sense of that long period of time.
The eighth (and final) phrase:
Verses one, four, and seven end with "Forever..." or "Forevermore" sung with a melisma (C Bb Ab G [plus F for "Forevermore"]), which - as described above - musically gives a sense of the word's meaning.